Estas son las funciones 'ocultas' con las que podrás sacar el máximo partido a Google Translate
Google Translate es uno de los traductores online más potentes y eficaces de Internet. Sin embargo, muchos usuarios no conocen todas las funciones con las que ha sido equipado
- El traductor de Google acertará más con sus resultados gracias a la red neuronal
- Probamos seis traductores para tu móvil: la 'app' que te salvará el verano no es de Google
Todos, en mayor o menor medida, acudimos a Google Translate para traducir al español palabras o frases en otra lengua. Desde luego, se trata de una herramienta muy práctica para quienes están aprendiendo otro idioma o se encuentran de viaje en el extranjero. No es de extrañar que, hoy en día, sea uno de los servicios de Google más utilizados a nivel mundial.
Sin embargo, pocos son los usuarios capaces de sacarle el máximo provecho a esta herramienta. En la mayoría de los casos, por desconocimiento. Y es que Google Translate cuenta con una amplia variedad de funciones que suelen pasar desapercibidas, pero que podrían sernos de gran utilidad en muchos momentos. Por ejemplo, a la hora de traducir una página web al completo de forma instantánea.
Para realizar esta tarea, lo único que debes hacer es introducir la dirección URL del portal en cuestión en el apartado 'Sitios web' que se encuentra en la parte superior de la interfaz de usuario. Después, selecciona el idioma (Google Translate detecta automáticamente la lengua en la que ha sido escrito el contenido originalmente) y haz clic sobre el enlace que aparece en pantalla. Al pulsarlo, volverás a acceder a ella, pero con el texto ya traducido.
Otras herramientas olvidadas
Sin embargo, Google Translate no solo brinda la posibilidad de traducir páginas web entera. También tiene otras muchas funciones que tal vez nunca hayas utilizado:
- Traducir un documento: justo al lado del botón 'Sitios web' hay otro con el título 'Documentos'. Al presionarlo se abrirá una pantalla a la que podrás arrastrar un archivo en formato .docx (documentos de texto de Word), .pptx (presentaciones de Power Point), .xlsx (hojas de cálculo de Excel) y .pdf.
- Escritura a mano: ¿te has percatado alguna vez de que en la esquina inferior derecha de la caja de texto (justo al lado del contador de caracteres) hay un lápiz? Si lo presionas se abrirá un cuadro en el que podrás escribir a mano cualquier palabra o frase utilizando la pantalla táctil de tu teléfono o, preferiblemente, una tableta gráfica. La precisión de esta herramienta a la hora de reconocer y traducir el texto te sorprenderá.
- Traducción de voz: en la esquina contraria al lápiz hay un símbolo con un micrófono. A través de él podrás solicitar la traducción de un término u oración hablada. Eso sí, cuida tu pronunciación.
Otra opción que tal vez no sepas que está disponible es la de guardar una traducción, lo que te evitará introducir el texto original una y otra vez si tienes que trabajar con él durante varios días. Para hacerlo, solo hace falta que cliques en la estrella situada en la parte superior de la caja de texto derecha, es decir, en la que se muestra el resultado. Así podrás recuperarla siempre que la necesites.
- El traductor de Google acertará más con sus resultados gracias a la red neuronal
- Probamos seis traductores para tu móvil: la 'app' que te salvará el verano no es de Google
Todos, en mayor o menor medida, acudimos a Google Translate para traducir al español palabras o frases en otra lengua. Desde luego, se trata de una herramienta muy práctica para quienes están aprendiendo otro idioma o se encuentran de viaje en el extranjero. No es de extrañar que, hoy en día, sea uno de los servicios de Google más utilizados a nivel mundial.