Es noticia
Canción de Grecia en Eurovisión 2024: letra completa de 'Zari', de Marina Satti
  1. Televisión
  2. Eurovisión
Con fusión de estilos

Canción de Grecia en Eurovisión 2024: letra completa de 'Zari', de Marina Satti

La cantante griega celebra este año el 50º aniversario de la entrada del país al Festival y se ha convertido en la número 1 en streaming

Foto: Marina Satti sobre el escenario con 'Zari'. (Europa Press/Jens Büttner)
Marina Satti sobre el escenario con 'Zari'. (Europa Press/Jens Büttner)

Este año, el país mediterráneo celebra su 50º aniversario en el concurso, un hito especial que conmemora con una propuesta única: Zari, interpretada por la talentosa Marina Satti. La joven cantante y compositora ha llevado a los escenarios de Suecia una mezcla vibrante de reggaetón con influencias griegas, árabes y balcánicas.

Grecia tiene una historia notable en Eurovisión, debutando en 1974 y logrando la victoria en 2005 con My Number One de Helena Paparizou. Desde la introducción de las semifinales, el país ha logrado colarse entre los tres primeros en seis ocasiones, aunque el año pasado no logró pasar a la final. Con Zari, Grecia espera resarcirse y alcanzar nuevamente la cima, con Marina Satti a la cabeza para cautivar a Europa.

La trayectoria de Marina Satti está marcada por la diversidad musical. Nacida y criada en Grecia, la artista ha sabido combinar a la perfección las tradiciones musicales de su infancia con los ritmos modernos. Sus composiciones fusionan estilos griegos, árabes y balcánicos, una mezcla que le ha dado una identidad musical única. Zari ha alcanzado el número 1 en streaming y promete ser una de las actuaciones más memorables de Eurovisión 2024.

Letra completa de Zari, de Marina Satti, original en griego

Pónos mi mas érthei makári

Péfto kay kyliémai sa zari

Káno pos xechnáo t' ónomá sou

Ki óla allázoun gýro mou apótoma

O ánemos gia pou tha mas párei

Péfto kay kyliémai sa zári

Kano pos xechnáo t' áromá sou

Ki óla allázoun gýro mou

I'm gonna do it my way

Sto myaló sou tha bainovgaíno

Giatí de mou 'doses to chéri

Oúte gia na piastó

Kápote eícha póno gia séna kryfó

T'afinó óla na vgoúne

Páme

Put your hands up

Káno oti den ítane pséma

Ríxe álli mia teleftaia forá

Ki áse na mas férei ó, ti thélei metá

(TA TA TA TA TA)

(TA TA TA TA TA TA)

Ki áse na mas férei ó, ti thélei metá

TA TA TA TA TA TA

Na mas férei ó, ti thélei

(TA TA TA TA TA TA)

Ki as eínai na mas férei ó, ti thélei metá

(TA TA TA TA TA TA)

Na mas férei ó, ti thélei

Na mi thymithó

Tis óres pou kónteva na trelathó

Áse na mi thymithó

Den písteves to karma óti eínai alithinó

Pame

Put your hands up

Káno óti den ítane pséma

Ríxe álli mia teleftaía forá

Ki áse na mas férei ó, ti thélei metá

(TA TA TA TA TA)

Móni ki an méno

Pánta se periméno

Trémo san flóga

San spírto anamméno

Ótan charázei

me tróei to marázi

moni pethaíno an eísai alloú

(TA TA TA TA TA TA)

Ki áse na mas férei ó, ti thélei metá

(TA TA TA TA TA TA)

Na mas férei ó, ti thélei

(TA TA TA TA TA TA)

Ki as eínai na mas férei ó, ti thélei metá

(TA TA TA TA TA TA)

Na mas férei ó, ti thélei

Pónos mi mas érthei makári

Péfto kai kyliémai sa zári

Káno pos xechnáo t' ónomá sou

Ki óla allázoun gýro mou apótoma

O ánemos gia pou tha mas párei

Péfto kai kyliémai sa zári

Káno pos xechnáo t' áromá sou

Ki óla allázoun gýro mou apótoma

(TA TA TA TA TA)

Ki áse na mas férei ó, ti thélei metá

(TA TA TA TA TA TA)

Na mas férei ó, ti thélei

Ki as eínai na mas férei ó, ti thélei metá

(TA TA)

Ki óla allázoun gýro mou apótoma

Letra completa de Zari, de Marina Satti, traducida al castellano

Ta-ta-ta-ta

Que ningún dolor nos llegue
Me caigo y tiro como un dado
Pretendo olvidar tu nombre
Y todo cambia a mi alrededor de repente

¿Adónde nos llevará el viento?
Me caigo y tiro como un dado
Pretendo olvidar tu olor
Y todo está cambiando a mi alrededor

Eh, lo haré a mi manera, en tu mente estaré entrando y saliendo
¿Por qué ni siquiera me diste tu mano para agarrarme?
Una vez tuve un dolor secreto por ti
Lo dejo todo salir

Vamos, levanta las manos, finge que no еs mentira
Lanza una última vez
Y que dеspués nos traiga lo que quiera
(Ta-ta-ta-ta-ta)

Ta-ta-ta-ta-ta-ta
Y que después nos traiga lo que quiera
Ta-ta-ta-ta-ta-ta
Para traernos lo que quiera
(ta-ta-ta-ta-ta-ta)
Que nos traiga lo que quiera a continuación
(ta-ta-ta-ta-ta-ta)
Para traernos lo que quiera

No lo recuerdo
Las horas en las que estuve a punto de volverme loca
No me dejes recordar
No creías que el karma fuera real

Vamos, levanta las manos, finge que no es mentira
Lanza una última vez
Y que después nos traiga lo que quiera
(Ta-ta-ta-ta-ta)

Aunque viva sola siempre te espero
Tiemblo como una llama, como una cerilla encendida
Cuando talla me come la peste
Me muero solo si estás en otro lugar

Ta-ta-ta-ta-ta-ta
Y que después nos traiga lo que quiera
Ta-ta-ta-ta-ta-ta
Para traernos lo que quiera
(ta-ta-ta-ta-ta-ta)
Que nos traiga lo que quiera a continuación
(ta-ta-ta-ta-ta-ta)
Para traernos lo que quiera

Que ningún dolor nos llegue
Me caigo y tiro como un dado
Pretendo olvidar tu nombre
Y todo cambia a mi alrededor de repente
¿Adónde nos llevará el viento?
Me caigo y tiro como un dado
Pretendo olvidar tu olor
Y todo está cambiando a mi alrededor

Ta-ta-ta-ta-ta-ta
Y que después nos traiga lo que quiera
Ta-ta-ta-ta-ta-ta
Para traernos lo que quiera
Que nos traiga lo que quiera a continuación
(ta-ta)

Y todo cambia a mi alrededor de repente

Espera, Espera, Espera

Ta-ta-ta-ta-ta-ta

Y que después nos traiga lo que quiera
Ta-ta-ta-ta-ta-ta
Y que después nos traiga lo que quiera
Ta-ta-ta-ta-ta-ta
Y que después nos traiga lo que quiera
Espera, Espera, Espera
Espera, Espera, Espera
(eh eh eh)
Y todo cambia a mi alrededor de repente

Eurovisión
El redactor recomienda