Es noticia
La palabra española que los italianos usan con frecuencia y nunca imaginarías
  1. Alma, Corazón, Vida
La utilizan en tono de broma

La palabra española que los italianos usan con frecuencia y nunca imaginarías

Al hablar en castellano solemos utilizar palabras de otros idiomas para adornar nuestras conversaciones, pero en otros países también usan palabras españolas en el día a día

Foto: La palabra española que los italianos usan con frecuencia y nunca imaginarías (TikTok/@conradoev)
La palabra española que los italianos usan con frecuencia y nunca imaginarías (TikTok/@conradoev)

En un mundo tan global como el nuestro, es normal tomar prestadas algunas palabras de otros idiomas para usarlas en nuestras conversaciones del día. Por ejemplo, en España usamos con frecuencia palabras del inglés como bro, smartphone o selfie, o del francés como chapeau, boutique o déjà vu, por mencionar solo algunos ejemplos. Pero claro, esto también funciona a la inversa, y en otros idiomas también utilizan algunas palabras españolas.

El influencer @conradoev, un argentino que vive en Italia, nos revela cuál es una de esas palabras en español que "usan muchísimo" los italianos. Parece que, después de pasar un tiempo en el país, se sintió sorprendido al oír que la utilizaban tanto. Y también sorprenderá a muchos españoles, ya que, según este tiktoker, en Italia se utiliza muy frecuentemente la expresión "vamos" o "vámanos" en conversaciones cotidianas.

Tal como explica @conradoev, los italianos utilizan esta palabra "en un tono muy bromista cuando quieren irse de un lugar", y la tienen tan arraigada en su día a día que tienen dominado el arte de usarla "en el momento indicado", aunque siempre "en tono de broma", "como cuando muchos hispanohablantes dicen come on o yeah".

Y los españoles decimos 'andiamo'

En los comentarios del vídeo, varios usuarios señalan que los españoles también hacemos como ellos, pero al revés: utilizamos la palabra andiamo, que significa "vamos" en italiano, en los mismos tipos de contexto, cuando queremos expresar de manera desenfadada que es el momento de moverse. "Es como cuando acá decimos andiamo" o "confirmo que también digo andiamo", comentan.

Los españoles también decimos a veces 'andiamo' como sustituto de la palabra 'vamos'

Además, recuerdan que también utilizamos a menudo otras palabras del italiano. "Los españoles diciendo ciao al irse... en mi caso muchas veces hasta buongiorno por la mañana", asegura un usuario. Al final, todo esto tiene mucho que ver con los vínculos culturales que hay entre nosotros. "Los españoles e italianos compartimos muchas cosas históricamente, somos iguales con distinto idioma y alguna cosa más", expone alguien en los comentarios del vídeo.

En un mundo tan global como el nuestro, es normal tomar prestadas algunas palabras de otros idiomas para usarlas en nuestras conversaciones del día. Por ejemplo, en España usamos con frecuencia palabras del inglés como bro, smartphone o selfie, o del francés como chapeau, boutique o déjà vu, por mencionar solo algunos ejemplos. Pero claro, esto también funciona a la inversa, y en otros idiomas también utilizan algunas palabras españolas.

Virales
El redactor recomienda