El cine en catalán no sufre la ruptura con españa

La Generalitat duplica las ayudas a Walt Disney para doblar películas al catalán

El doblaje al catalán inyecta en las arcas de la cinematográfica más de 250.000 euros, en un año próspero en materia de facturación gracias a los ingresos de cintas como 'Frozen'

Foto: Inside Out. (Walt Disney)
Inside Out. (Walt Disney)

Las grandes compañías no pestañean dos veces ante la posibilidad de recibir ayudas por parte de las administraciones públicas. Y Walt Disney no iba a ser la excepción. La cinematográfica facturó el año pasado 269.000 euros en concepto de subvenciones para el doblaje de sus películas al catalán, casi el doble de lo que ingresó en 2014, tal y como figura en las últimas cuentas remitidas al Registro Mercantil por su filial española. 

No es ni el primer ni el segundo año que Walt Disney Company Iberia recibe este tipo de subvención, pero sí es el año en el que más montante acumula. A pesar de la leve bajada que sufrió esta partida en 2014, la tendencia es creciente, registrándose un aumento de casi un 400% de 2011 a 2015.

“A 30 de septiembre de 2015, la Sociedad obtuvo y reconoció como ingreso, subvenciones oficiales por 269 miles de euros, principalmente para el doblaje de películas al catalán y para el apoyo al cine español. Al 30 de septiembre de 2014, la Sociedad obtuvo y reconoció como ingreso, subvenciones oficiales por 143 miles de euros”, reza la memoria que acompaña a los balances de la filial española de Walt Disney en 2015, que no desglosa el origen de estas aportaciones. Y todo en plena ola soberanista y con las finanzas de la Generalitat bajo mínimos.

Y es que las ayudas al doblaje financiadas por el gobierno regional también aumentan. El presupuesto para esta partida ha sido de 500.000 euros en los últimos años pero en 2016 estas ayudas han aumentado hasta el millón de euros. De hecho es una apuesta del Gobierno catalán. Así, el Departamento de cultura lleva colaborando desde el 1 de enero de este año en el doblaje de las primeras películas en catalán en Netflix. Entre los títulos disponibles con audio en catalán en la plataforma de vídeo a la carta se pueden encontrar 'Planet 51', 'Mátalos suavemente', 'El secreto de los hermanos Grimm', 'Sky Captain' y 'El Pianista'.

Frozen, Star Wars y Los Vengadores son las franquicias más rentables

Los resultados del balance de las cuentas de la compañía recogen un aumento del importe neto de la cifra de negocios de un 17,9%, impulsado principalmente por el consumo de en todos los segmentos de la compañía. Concretamente, Frozen, Star Wars y Avengers han sido los principales puntales de este crecimiento, al igual que la distribucion de uno de sus últimos estrenos, 'Inside Out', que se colocó con la tercera película más taquillera del año en España con cuatro millones de espectadores.

Los beneficios de Walt Disney Company Iberia S.L. han disminuido con respecto al año anterior. A 30 de septiembre de 2015, la filial española de la cinematográfica obtuvo un beneficio neto de 19,2 millones de euros, frente a los 22,6 millones de euros que obtuvo en 2014, lo que arroja una disminución del beneficio de un 17,7%.

Por su parte, la Generalitat concede y mantiene estas ayudas pese a a que su economía no atraviesa su mejor momento. De hecho, el vicepresidente económico, Oriol Junqueras, se reunió el pasado jueves en Madrid con dirigentes del Gobierno para pedir árnica en forma de fondos del Fondo de Liquidez Autonómica (FLA) para cubrir 1.600 millones de euros en vencimientos de deuda a corto este mismo mes.

Comunicación

El redactor recomienda

Escribe un comentario... Respondiendo al comentario #1
6 comentarios
Por FechaMejor Valorados
Mostrar más comentarios