Es noticia
Fundéu BBVA: "a medida que" y "en la medida en que" no deben confundirse
  1. Cultura

Fundéu BBVA: "a medida que" y "en la medida en que" no deben confundirse

Madrid, 20 nov (EFE).- Las expresiones "a medida que" y "en la medida en que", que se confunden a menudo en los informativos de radio y

Madrid, 20 nov (EFE).- Las expresiones "a medida que" y "en la medida en que", que se confunden a menudo en los informativos de radio y televisión, no tienen el mismo significado por lo que la Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA) advierte que debe cuidarse su uso correcto.

La expresión "a medida que" significa ´al paso que´, ´según´, ´al mismo tiempo que´, ´a la vez que´, y expresa una progresión paralela de dos acciones: "A medida que pase el tiempo irá remitiendo la crisis financiera".

"En la medida en que" significa ´en el grado en que´, ´en la intensidad en que´, y tiene un sentido condicional que nos muestra una relación de dependencia o condicionamiento entre dos oraciones: "El Gobierno ayudará a las empresas de transporte en la medida en que se cotice el barril de petróleo"; "Las ayudas serán eficaces en la medida en que las cuantías sean las adecuadas".

No son correctos, por tanto, los siguientes usos de "en la medida en que": "Cualquier información que tenga relación con los hechos se conocerá en la medida en que avance la labor investigadora"; "Solo un tres por ciento del electorado británico pertenece a uno u otro partido político. Este volumen se reduce lógicamente en la medida en que se asciende hasta la cúpula del poder".

En todos esos ejemplos debió emplearse la expresión "a medida que".

Ante esa situación la Fundéu BBVA, que trabaja con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda que se preste atención a la utilización correcta de esas dos expresiones.

La Fundación del Español Urgente (www.fundeu.es), patrocinada por la Agencia Efe y el BBVA, cuyo principal objetivo es el buen uso del español en los medios de comunicación, cuenta con la colaboración, entre otros, del Instituto Cervantes, la Fundación San Millán, las universidades Complutense de Madrid, Alcalá, Castilla-La Mancha y Cádiz, El Corte Inglés, Red Eléctrica, Gómez-Acebo & Pombo, Iberia, CEDRO, CELER Soluciones, Accenture, y Hermes Traducciones. EFE feu/jls/ero

Madrid, 20 nov (EFE).- Las expresiones "a medida que" y "en la medida en que", que se confunden a menudo en los informativos de radio y televisión, no tienen el mismo significado por lo que la Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA) advierte que debe cuidarse su uso correcto.