Español para extranjeros... con dos huevos

  • Pantalla completa
'Agarrarse un pedo'
1 de 10
Comparte la fotografía

'Agarrarse un pedo'

'Hacerse la picha un lío'
2 de 10
Comparte la fotografía

'Hacerse la picha un lío'

'Con dos huevos'
3 de 10
Comparte la fotografía

'Con dos huevos'

'Estar en el ajo'
4 de 10
Comparte la fotografía

'Estar en el ajo'

'Cágate, lorito'
5 de 10
Comparte la fotografía

'Cágate, lorito'

'Calzonazos'
6 de 10
Comparte la fotografía

'Calzonazos'

'Cepillarse a alguien'
7 de 10
Comparte la fotografía

'Cepillarse a alguien'

'Que te folle un pez'
8 de 10
Comparte la fotografía

'Que te folle un pez'

'Pollas en vinagre'
9 de 10
Comparte la fotografía

'Pollas en vinagre'

El ilustrador David Sánchez (Madrid, 1977) ha tomado al pie de la letra las expresiones que le proponía la filóloga y editora Héloïse Guerrier (Francia, 1981) y el resultado es un glosario de expresiones populares ilustradas de manera literal. El origen de este hilarante producto, Con dos huevos (Astiberri), son las aventuras de Guerrier mientras aprende nuestro idioma… y sus cosas. Recién llegada de Francia encajaba como podía expresiones del tipo “una mierda pinchada en un palo”, “el coño de la Bernarda”, “tener una empanada mental”…
Cultura

Lo más leído