Monegal y Pedrerol cargan contra TV3 por la entrevista al exalcalde de Medellín
El presentador de 'El chiringuito' y el crítico televisivo han criticado a la cadena autonómica por entrevistar a Fajardo en catalán
El programa más polémico de TV3 vuelve a estar en el ojo del huracán. Durante una charla con el exalcalde de Medellín, Sergio Fajardo, la presentadora de 'Preguntes Freqüents', Laura Rosell, hizo las preguntas en catalán, por lo que el dirigente colombiano tuvo que recurrir a la traducción simultánea. Pero por un fallo en el mecanismo, Ada Colau terminó haciendo de traductora improvisada para sacar la entrevista adelante.
"Por este oído estoy intentando entender la traducción y por este otro estoy tratando de entender directamente. Y tengo una confusión", se disculpó el invitado. "Repíteme la pregunta", apuntó el colombiano, pero Rosell insistió en catalán. "En español o castellano", perseveró Fajardo. Ante la confusión, Ada Colau salió al rescate del exalcalde para traducir la pregunta. "Hago de traductora sin problema", respondió la alcaldesa de Barcelona.
Una entrevista "surrealista" y "vergonzosa"
Una escena que ha indignado al presentador de 'El chiringuito de jugones'. A través de su cuenta oficial en Twitter, Josep Pedrerol ha criticado la entrevista a modo de pregunta: "¿A la presentadora de TV3 le prohíben hablar en castellano? Vergüenza".
¿A la presentadora de TV3 le prohíben hablar en castellano? Vergüenza https://t.co/mlTpnB7n82
— Josep Pedrerol (@jpedrerol) 27 de octubre de 2018
Por su parte, Ferrán Monegal no ha desaprovechado la ocasión para analizar la entrevista en su espacio habitual de 'La Sexta Noche'. El crítico de televisión ha calificado la entrevista de "surrealista", sobre todo por "el gasto inútil de tener una persona en algún lugar escondida que le vaya traduciendo del catalán al castellano cuando todo el mundo entiende el castellano según la propia Generalitat".
El programa más polémico de TV3 vuelve a estar en el ojo del huracán. Durante una charla con el exalcalde de Medellín, Sergio Fajardo, la presentadora de 'Preguntes Freqüents', Laura Rosell, hizo las preguntas en catalán, por lo que el dirigente colombiano tuvo que recurrir a la traducción simultánea. Pero por un fallo en el mecanismo, Ada Colau terminó haciendo de traductora improvisada para sacar la entrevista adelante.