Esta IA de Meta con sello español quiere hacer que no vuelvas a gastar dinero en clases de inglés
La compañía ha presentado su modelo de traducción simultánea a través de un artículo científico publicado en 'Nature'. Mejora considerablemente a las opciones actuales
:format(jpg)/f.elconfidencial.com%2Foriginal%2F8bb%2Fc03%2F0c0%2F8bbc030c09b432c6a6e33376f42cdc1f.jpg)
- Así debes configurar ChatGPT para que te ayude a aprender inglés u otro idioma
- Así puedes configurar a Alexa para que te ayude a aprender inglés (u otro idioma)
Meta, compañía dirigida por Mark Zuckerberg y propietaria de Facebook, Instagram y WhatsApp, entre muchas otras, ha dado un salto significativo en la inteligencia artificial aplicada a la traducción con SEAMLESSM4T, su nuevo sistema capaz de interpretar conversaciones en 101 idiomas en tiempo real. Esta herramienta no solo mejora la precisión en comparación con las disponibles en la actualidad, sino que también optimiza la claridad del audio, mantiene la expresividad del hablante y reduce posibles sesgos lingüísticos.
Los detalles del sistema pueden consultarse en un artículo publicado en la revista Nature. Según Meta, SEAMLESSM4T supera en precisión a las soluciones existentes como la de Samsung en un porcentaje que oscila entre el 8% y el 23%, según el parámetro analizado. Además, la tecnología incorpora filtros que minimizan el sonido ambiental hasta en un 66 %, mejorando la calidad de las interpretaciones al aire libre o en entornos ruidosos.
Today we’re excited to share that our work on SeamlessM4T from Meta FAIR was published in the latest issue of @Nature ➡️ https://t.co/Wdxv5kXFux pic.twitter.com/P1DioLIbhL
— AI at Meta (@AIatMeta) January 15, 2025
De acuerdo con Marta Costa-Jussà, investigadora líder del proyecto en FAIR (el equipo de inteligencia artificial de Meta), el modelo está diseñado para capturar matices de entonación y conservar la expresividad del interlocutor. Sin embargo, el margen de error varía dependiendo del idioma y ampliar la cobertura de lenguas menos representadas requiere un mayor volumen de datos de entrenamiento.
Todavía falta camino por recorrer
A pesar de que este sistema amplía considerablemente la disponibilidad de traducciones automáticas, todavía está lejos de abarcar las más de 7.000 lenguas habladas en el mundo. Un desafío colosal, ya que para desarrollar y entrenar esta herramienta ha sido necesario utilizar 4,5 millones de horas de audio multilingüe.
A paper in @Nature presents an AI model that can translate speech and text, including direct speech-to-speech translations, for up to 101 languages. The model, named SEAMLESSM4T, fills gaps in language coverage and outperforms existing systems. https://t.co/BodGOEzYfh pic.twitter.com/XP7IfXcx6u
— Nature Portfolio (@NaturePortfolio) January 15, 2025
Otro aspecto distintivo de SEAMLESSM4T es su capacidad para mitigar expresiones ofensivas y discursos de odio. Meta ha desarrollado una herramienta denominada Etox para identificar y filtrar contenidos perjudiciales, incluyendo sesgos de género en las traducciones. Algo que ha llamado especialmente la atención, ya que Meta anunció recientemente la eliminación del sistema de verificación y moderación de contenidos en sus plataformas sociales.
- Así debes configurar ChatGPT para que te ayude a aprender inglés u otro idioma
- Así puedes configurar a Alexa para que te ayude a aprender inglés (u otro idioma)
Meta, compañía dirigida por Mark Zuckerberg y propietaria de Facebook, Instagram y WhatsApp, entre muchas otras, ha dado un salto significativo en la inteligencia artificial aplicada a la traducción con SEAMLESSM4T, su nuevo sistema capaz de interpretar conversaciones en 101 idiomas en tiempo real. Esta herramienta no solo mejora la precisión en comparación con las disponibles en la actualidad, sino que también optimiza la claridad del audio, mantiene la expresividad del hablante y reduce posibles sesgos lingüísticos.