Es noticia
"En la Comunidad de Madrid se está discriminando de forma bestial a los niños"
  1. España
  2. Madrid
PROTESTAS DE PADRES DE CENTROS NO BILIGÜES

"En la Comunidad de Madrid se está discriminando de forma bestial a los niños"

Una publicidad institucional lleva semanas hablando de la libertad de elección de centro educativo. Algunos de los padres que no tienen a sus hijos dentro del modelo bilingüe niegan que exista

Foto: Alumnos y padres del Ciudad de Zaragoza 'rodearon' el colegio y el instituto en una protesta. (Foto: AMPA Ciudad de Zaragoza)
Alumnos y padres del Ciudad de Zaragoza 'rodearon' el colegio y el instituto en una protesta. (Foto: AMPA Ciudad de Zaragoza)

"No podemos elegir si nuestro hijo será niño o niña. Si será, aunque lo intentemos, del Madrid o del Atlético. Ni tampoco lo que será de mayor. Pero en la Comunidad de Madrid sí puedes elegir su educación". Con este anuncio, la comunidad presidida por Ignacio González lleva semanas anunciando el plazo de matrícula en sus centros educativos, que comienza la próxima semana -del 10 al 14 de marzo-, aparte de dar conveniente publicidad a una de las banderas de su Gobierno en la materia: la libertad de elección de centro que se materializó en 2013 en un decreto. Pero la realidad, dicen algunos padres (los de todos los chicos que aparecen en la foto, entre otros) es que esa libertad no existe para todos. No para todos los que han optado por una enseñanza no bilingüe en primaria, y, según dicen, se ven desplazados por los alumnos de los centros bilingües al pasar a secundaria. Al fin y al cabo, el programa bilingüe (en inglés) es la primera gran bandera educativa de la comunidad.

Valla contra valla. El colegio público Ciudad de Zaragoza, en el barrio de la Alameda de Osuna, más que lindar valla contra valla, la comparte con el instituto (IES) Alameda de Osuna. Durante mucho tiempo tuvo adscripción directa a él, es decir, los chavales tenían plaza asegurada directamente al pasar a secundaria si así lo querían los padres. Ya no. ¿Razón? El Instituto se hizo bilingüe, y el colegio no lo es. Y ahora el colegio tiene 'adscripción múltiple' al instituto, es decir, sus alumnos entran por detrás de quienes la tienen única: los colegios bilingües. Los que queden fuera (algo que desde el AMPA temen que suceda ya el próximo año), tendrán que irse al IES Marqués de Suances, en San Blas, a cuatro km: 10 minutos en coche; 30 en transporte público y tres cuartos de hora andando.

El problema de los alumnos del Ciudad de Zaragoza no sólo es la distancia al IES Marqués de Suances. Así lo explica Javier Ybáñez, vicepresidente del AMPA del colegio: "El 70% de nuestro colegio suele optar en secundaria por un bilingüismo en francés, que sí existe en el IES Alameda. Por eso digo que no protestamos contra el sistema bilingüe en sí, sino por el hecho de que haya diferencias de trato; que unos tengan preferencia sobre otros. Por haber optado por un sistema no bilingüe en primaria no puede ser que se nos perjudique. Nosotros lo que defendemos es el derecho a elegir". Curiosamente, el mismo derecho que dice defender la Comunidad de Madrid. "A los padres del Ciudad de Zaragoza se les ha garantizado de modo explícito y permanente que todo va a seguir igual. La cuestión es que el IES Alameda es bilingüe porque tanto el claustro como el consejo así lo han decidido. Y la adscripción de los colegios bilingües es a institutos bilingües", recalca Pablo Hispán, Director General de Mejora de la Calidad de la Enseñanza de la Comunidad.

Matiza Ybáñez que esa "garantía" de la que habla Hispán sólo se les da año a año y siempre después de las protestas de los padres. Y agrega José Luis Pazos, de la Federación de Asociaciones de Padres y Madres Giner de los Ríos, muy crítica con el programa de bilingüismo: "Que la Comunidad diga lo que es cierto: los padres no deciden en qué centro escolarizan a sus hijos, sino que tienen una serie de posibilidades de elección, no todas. En el Ciudad de Zaragoza ha saltado ahora, pero es algo que ocurre en todos los centros no bilingües de Madrid: son de segunda línea de escolarización, por detrás de los bilingües, para todos los institutos bilingües. Si estos no admiten más alumnado, se quedan fuera. Es probable que la situación explote en los próximos años".

En algunos colegios, sin embargo, los padres relatan ya problemas. Habla, desde el 'otro lado' (el de los institutos bilingües), Carolina Llobet, presidenta del AMPA del IES Francisco de Quevedo: "Por número de plazas, al final acaban viniendo alumnos de un solo colegio, de adscripción directa y bilingüe. No hay mezcla social y se hacen guetos. Es un problema que nos atañe a todos: nuestros vecinos, nuestro entorno, se está quedando fuera". Y Ana serrano, del colegio (no bilingüe) Chile, que se ha quedado sin adscripción directa al Francisco de Quevedo: "Llamé a la comunidad y allí al menos una persona me dijo que el problema está en que no somos bilingües. Que cualquier otro colegio bilingüe tiene más derecho. ¿Y los niños de nuestro colegio no tienen derecho a aprender inglés? ¿No van a ser nadie nunca?". E Inma Rebate, del colegio Los Almendros (Valdebernardo), en una situación muy similar al Ciudad de Zaragoza (no tiene adscripción directa al Instituto Valdebernardo, sino múltiple): "En el Valdebernardo no entramos, y llegar al otro instituto al que optamos, en Vicálvaro, supone 20 minutos andando, atravesando una carretera. O eso, o se puede coger el autobús que pasa por el llamado 'súper de la droga'".

"Está habiendo una discriminación desde el momento en que a los colegios bilingües se les da una adscripción única y a nosotros, múltiple. La libertad se ha quedado en nada. Se está discriminando de forma bestial a los niños por no haber plazas, algo que deberían haber previsto, porque la comunidad sabe el número de niños que salen de los colegios", concluye. "Existe libertad de elección", reitera Pablo Hispán, de Mejora de la Enseñanza. "La clave del programa es la voluntariedad. No hay centro bilingüe si no lo han pedido y votado las familias y el claustro. Además, todos los institutos bilingües reciben alumnos de centros que no lo son. El sistema garantiza la decisión de las familias que han optado por el bilingüismo como los de las que no", añade, explicando que los IES bilingües tienen siempre una 'Sección' (en la que los alumnos cursan varias asignaturas en inglés) y un 'Programa' (dan cinco horas de inglés y una asignatura en ese idioma).

"A los niños que no dan nivel de inglés los segregan a ese 'Programa'. No es una opción válida para los padres de nuestro colegio: podemos estar de acuerdo con que se aumenten las horas de inglés, pero no con que se dé ninguna asignatura en ese idioma. Ninguna asignatura es 'sacrificable'", asegura Alberto Quiñonero, presidente del AMPA del colegio (no bilingüe) Sierra de Guadarrama. El instituto de esta localidad se ha hecho bilingüe, así que si los padres de ese colegio quieren, como Quiñonero, seguir con un programa no bilingüe, tendrán que desplazarse a Collado Mediano, Villalba o El Escorial. "Los padres del Sierra de Guadarrama queremos que nuestros hijos aprendan a razonar y a entender en su lengua. Y por supuesto queremos que aprendan otra lengua, pero de una forma distinta a la que establece el programa bilingüe".

"No podemos elegir si nuestro hijo será niño o niña. Si será, aunque lo intentemos, del Madrid o del Atlético. Ni tampoco lo que será de mayor. Pero en la Comunidad de Madrid sí puedes elegir su educación". Con este anuncio, la comunidad presidida por Ignacio González lleva semanas anunciando el plazo de matrícula en sus centros educativos, que comienza la próxima semana -del 10 al 14 de marzo-, aparte de dar conveniente publicidad a una de las banderas de su Gobierno en la materia: la libertad de elección de centro que se materializó en 2013 en un decreto. Pero la realidad, dicen algunos padres (los de todos los chicos que aparecen en la foto, entre otros) es que esa libertad no existe para todos. No para todos los que han optado por una enseñanza no bilingüe en primaria, y, según dicen, se ven desplazados por los alumnos de los centros bilingües al pasar a secundaria. Al fin y al cabo, el programa bilingüe (en inglés) es la primera gran bandera educativa de la comunidad.

Niños
El redactor recomienda