Es noticia
Minoría valencianoparlante en Valencia: ¿Qué lengua habla usted en la tienda?
  1. España
  2. Comunidad Valenciana
SU USO CULTURAL VA EN AUMENTO

Minoría valencianoparlante en Valencia: ¿Qué lengua habla usted en la tienda?

Los últimos datos sobre el uso del idioma presentan la paradoja de cómo el aumento del prestigio de la lengua contrasta con un uso reducido a los círculos de confianza

Foto: Varias personas pasean por el paseo Marítimo de Valencia. (EFE/Manuel Bruque)
Varias personas pasean por el paseo Marítimo de Valencia. (EFE/Manuel Bruque)

Con cierta recurrencia algunas voces apuradas plantean, fogosas, cómo el castellano es una lengua acosada en Valencia, al tiempo que desde otro flanco se celebra la facilidad con la que el valenciano se abre paso.

Nada como los datos para racionalizar las emociones: la última encuesta de la Generalitat valenciana sobre el uso del valenciano (desarrollada por Invest Group a partir de 7.171 entrevistas de octubre a diciembre de 2021) concluye que en la capital y área metropolitana apenas el 10% habla siempre valencià en su casa, frente al 69% en castellano; el 5,8% habla siempre en valenciano con sus amigos, frente al 61,4% que lo hace siempre en castellano; el 6,5% habla siempre en valenciano en las tiendas tradicionales frente al 66,7% solo en castellano; el uso en valenciano cae al 3,1% si las compras son en centros comerciales. Con la gente que no se conoce, apenas el 4,3% se expresa en valenciano frente al 74,3% en castellano. En el trabajo, el 4,7% habla siempre en valenciano y el 61% siempre en castellano.

placeholder Vista del Mercado Central de Valencia. (Cedida)
Vista del Mercado Central de Valencia. (Cedida)

El valenciano apenas existe como lengua de primera presentación y cuanto más se estandariza el diálogo (centros comerciales, personas desconocidas o trabajo) su uso cae en picado, en cambio se refuerza con los círculos próximos (familia, amistades).

Si algo parece es que el uso del valenciano está (muy) lejos de hacer sombra al castellano. En el mismo ámbito geográfico, Valencia y su corona metropolitana, las comparaciones con 2015 apuntan a cierto deterioro en la práctica, aunque la comprensión del idioma aumenta: en 2015 el 13% hablaba siempre en casa, seis años después lo hace el 10%.

Foto: Varias personas pasean por el centro histórico de Valencia capital. (EFE/Biel Aliño)
TE PUEDE INTERESAR
La letra pequeña de por qué Valencia es la provincia peninsular de la que menos gente se va
Vicent Molins. Valencia Gráficos: Marta Ley

Los datos del sondeo contrastan con un uso cultural del valenciano en aumento, con un protagonismo que se acrecienta en la música o la literatura, y por tanto es percibido como una herramienta valiosa de transmisión, pero que en cambio permanece congelada en el uso cotidiano. Respecto a 2015 los principales puntos de aumento tienen que ver con la lectura y la comprensión: un 34,9% ahora sabe leer perfectamente, frente al 23 en 2015; un 50,9 entiende el valencià perfectamente, frente a un 41,2% en 2015.

Los puntos de mejora en el uso del idioma pasan por tanto por que la comprensión se traduzca en aplicación. Al respecto, voces como la editora de Bullent Edicions, Núria Sendra, considera que “es difícil vivir íntegramente en valencià en la zona metropolitana. La mayor parte lo entiende sin problema, aunque el pequeño porcentaje de gente que no lo entiende no ha cambiado y cada vez se detecta más gente que cree que hay una lengua superior (el castellano) y que el hablante de la lengua autóctona ha de renunciar (…) Para evitar enfrentamientos, muchos valencianoparlantes renuncian a hablar valencià con desconocidos, lo cual hace que el uso social se reduzca”.

placeholder Imagen de archivo de una campaña de promoción del valenciano. (EFE/Miguel Ángel Polo)
Imagen de archivo de una campaña de promoción del valenciano. (EFE/Miguel Ángel Polo)

“La sensación es que se avanza en conocimiento pero decae su uso”, resume Toni Sabater, editor de Drassana. “Hay más gente que lo entiende, lo escribe y lo lee, pero no que lo hable (…) el modelo lingüístico debe ser más próximo al habla tradicional, los usos y expresiones propias de otros territorios del ámbito común presentados aquí como modelo provocan distancia y rechazo. Sin particularismos y autorreferencialidad, el valencià no sobrevivirá”.

El divulgador Vicent Marco —presidente de la Unió de Periodistes Valencians— ahonda en las dos velocidades del uso. “Es positivo que cada vez haya más gente capaz de leer y hablar en valenciano, también veo a más padres, en mi entorno, interesados en que sus hijos sean bilingües desde pequeños, pero me duele comprobar que somos muy pocos, un escaso 6%, los que usamos siempre el valenciano en lugares donde suele ser mayoritario, como un mercado”.

Foto: Rafa Lahuerta. (Foll/Drassana)

El director de la revista Caràcters, de la Universitat de València, Jesús Peris Llorca, valora en la misma línea una mayor oferta en los productos culturales, “que permite que se llegue a más ámbitos donde antes no se llegaba (…) Precisamente la mayor presencia del valencià en el espacio público hace que a menudo se den episodios de valencianofobia, por tanto es necesario mantener una actitud vigilante para que se cumplan los derechos lingüísticos de los valencianohablantes (…) Hay un trabajo de sensibilización pero también de vivir normalmente en valencià, con naturalidad”.

El autor de Irreductibles, Carles Fenollosa, en su nuevo ensayo sobre la evolución literaria de la lengua y la literatura en valenciano advierte de la paradoja: “Nuestro idioma es más estudiado y hablado que nunca, pero ve seriamente comprometida su supervivencia a medio plazo. Hasta ahora hemos sido irreductibles, ¿pero lo seremos a partir de ahora?”.

Con cierta recurrencia algunas voces apuradas plantean, fogosas, cómo el castellano es una lengua acosada en Valencia, al tiempo que desde otro flanco se celebra la facilidad con la que el valenciano se abre paso.

Valencia Noticias de Comunidad Valenciana Comunidad Valenciana Lengua española