Es noticia
La curiosa expresión manchega que desconcierta al resto de España: muy común en el vocabulario y habitual en verano
  1. España
Recogida en la RAE

La curiosa expresión manchega que desconcierta al resto de España: muy común en el vocabulario y habitual en verano

En ciertas regiones de España es común escuchar una curiosa expresión para referirse a un malestar repentino. Su uso desconcierta a quienes no están familiarizados con el habla local

Foto: Qué significa que te dé un jamacuco. (Imagen generada con IA)
Qué significa que te dé un jamacuco. (Imagen generada con IA)

El calor sofocante del verano, el esfuerzo físico o una simple bajada de tensión pueden provocar un malestar repentino. En algunas zonas de España, existe una palabra que describe esta situación de manera peculiar y que sorprende a quienes no están familiarizados con el habla regional. Se trata de un término coloquial que, aunque parece un simple eufemismo, tiene una historia lingüística interesante y un uso extendido en ciertas comunidades.

Foto: Consuegra y sus molinos de viento, una estampa muy manchega (iStock)

En La Mancha, la expresión más utilizada para referirse a una indisposición repentina es jamacuco. Este término, común en la conversación cotidiana, se emplea para describir un mareo, un golpe de calor o incluso una sensación de desfallecimiento momentáneo. Aunque su uso actual es desenfadado, su origen es más complejo y ha evolucionado con el tiempo. De hecho, su significado original estaba relacionado con afecciones más graves.

Un término con raíces en el pasado

La Real Academia Española (RAE) incorporó oficialmente la palabra jamacuco en 2001, definiéndola como una "indisposición repentina y pasajera". Sin embargo, su etimología se asocia a términos más antiguos como zamacuco o mazacuco, que antiguamente aludían a la torpeza o la embriaguez. Existen teorías que relacionan su origen con el árabe clásico, aunque no hay consenso sobre su procedencia exacta.

El uso de esta expresión en el lenguaje popular la sitúa en la misma categoría que otras palabras coloquiales como soponcio, patatús o yuyu. En La Mancha, es frecuente escuchar advertencias como "te va a dar un jamacuco" cuando alguien se expone a altas temperaturas o realiza un esfuerzo excesivo. A pesar del desconcierto que genera en otras regiones, esta expresión sigue siendo un símbolo del habla en el centro y en el sur de la península, además de un reflejo de la riqueza del español.

El calor sofocante del verano, el esfuerzo físico o una simple bajada de tensión pueden provocar un malestar repentino. En algunas zonas de España, existe una palabra que describe esta situación de manera peculiar y que sorprende a quienes no están familiarizados con el habla regional. Se trata de un término coloquial que, aunque parece un simple eufemismo, tiene una historia lingüística interesante y un uso extendido en ciertas comunidades.

Lengua española
El redactor recomienda