coinciden en el paso atrás de puigdemont

La prensa internacional rebaja la DUI a una declaración de intenciones

Los principales medios de comunicación internacionales interpretan las palabras de Puigdemont como un paso atrás en la ofensiva independentista y el inicio de una fase de negociación

Foto: El presidente Puigdemont firma el documento de una futura declaración de independencia. (Reuters)
El presidente Puigdemont firma el documento de una futura declaración de independencia. (Reuters)

Carles Puigdemont eligió este martes una fórmula casi ininteligible para cruzar otro puente del desafío soberanista. La frase que el presidente catalán escogió para amagar con una declaración unilateral de independencia (DUI) y suspender sus efectos solo ocho segundos después es tan equívoca que admite multitud de interpretaciones, pero, en general, la lectura de la prensa internacional fue que el movimiento secesionista ha dado un paso atrás para tratar de abrir una nueva fase de diálogo con el Ejecutivo de Mariano Rajoy.

La cadena estadounidense CNN optó por encabezar su crónica de la sesión extraordinaria del Parlament con el titular “El presidente de Cataluña suspende la declaración de separación de España”. “El líder de Cataluña pospuso una declaración formal de independencia de España este martes, dando un paso atrás al borde de una crisis constitucional que ha engullido a una de las naciones más ricas de Europa”, concluyó la CNN.

Por su parte, el diario francés 'Le Monde' consideró que Puigdemont ha optado por “contemporizar” y por la “ambigüedad” en su desafío al Estado. “En un discurso tan esperado, el presidente de la región prometió que 'Cataluña será un Estado independiente', en consonancia con el resultado del referéndum del 1 de octubre. Pero, al mismo tiempo, Carles Puigdemont suspendió una declaración oficial de independencia para dejar la posibilidad de un diálogo con Madrid”, resumió 'Le Monde'.

La televisión pública de Reino Unido, la BBC, consideró, asimismo, que la declaración de Puigdemont “busca conversaciones de independencia”. “El líder catalán Carles Puigdemont ha dicho que su pueblo votó por la independencia de España, pero que él quiere negociar un solución con Madrid. Pidió al Parlamento regional en Barcelona que suspenda el efecto del voto para que las conversaciones puedan comenzar en lugar de romper inmediatamente”, interpretó la cadena británica.

En la misma línea iba 'The New York Times'. El periódico estadounidense tituló afirmando que “El líder catalán dice que la región ganó la independencia, pero pide conversaciones con Madrid”. “En un discurso tan esperado en el Parlamento regional de Barcelona, el Sr. Puigdemont dijo que el pueblo catalán había ofrecido un 'mandato' para la independencia, pero dejó la puerta abierta a la negociación y reiteró su llamada a la mediación”, señala el diario norteamericano en su crónica.

Asimismo, el periódico británico 'Financial Times' tituló afirmando que “El líder catalán suspende la declaración de independencia”. Según la lectura que hizo este diario de la sesión de esta tarde en el Parlament, “Puigdemont dice que la región ha ganado el derecho para convertirse en una república pero llama al diálogo”.

La revista satírica 'Charlie Hebdo' también ha dedicado su portada a la independencia de Cataluña y a la necesidad de diálogo. "Los catalanes más estúpidos que los corsos", ha titulado, comparando el nacionalismo catalán con el corso.

España

El redactor recomienda

Escribe un comentario... Respondiendo al comentario #1
8 comentarios
Por FechaMejor Valorados
Mostrar más comentarios