Es noticia
China redime a la cruel princesa Turandot
  1. Cultura
TEATRO

China redime a la cruel princesa Turandot

La ópera inconclusa de Puccini, Turandot, prohibida en China durante años, se ha estrenado esta semana en el espléndido Gran Teatro Nacional de Pekín, con un

Foto: China redime a la cruel princesa Turandot
China redime a la cruel princesa Turandot

La ópera inconclusa de Puccini, Turandot, prohibida en China durante años, se ha estrenado esta semana en el espléndido Gran Teatro Nacional de Pekín, con un final añadido en el que la cruel princesa oriental ofrece un perfil más amable. Una nueva aria llamada La Primera Lágrima, en la que la princesa Turandot muestra su metamorfosis gracias al amor de Calaf, y dos nuevos personajes para explicar ese cambio, son algunas de las propuestas del compositor chino Hao Weiya, elegido para hacer una versión "china" de la célebre ópera ambientada en Pekín.

La nueva versión de Turandot, la tercera para esta ópera de casi 80 años de historia, se representó en el Gran Teatro pequinés que aunque no se llenó, la versión "nacionalizada" de Turandot despertó una gran expectación y no defraudó a los aficionados al bel canto.

Las sopranos Giovanna Casolla y Sun Xiuwei compartieron el papel de Turandot en las representaciones, mientras que el honor de encarnar al astuto príncipe persa Calaf recayó en los tenores Nicola Martinucciy los locales Dai Yuqiang y Wei Song.

El público chino se entregó con aplausos al celebérrimo Nessun Dorma que Calaf entona en el tercer acto, aunque también disfrutó con los aspavientos de los ministros Ping, Pang y Pong y con la nueva aria que el compositor Hao le regaló a Turandot.

La ópera inconclusa de Puccini, Turandot, prohibida en China durante años, se ha estrenado esta semana en el espléndido Gran Teatro Nacional de Pekín, con un final añadido en el que la cruel princesa oriental ofrece un perfil más amable. Una nueva aria llamada La Primera Lágrima, en la que la princesa Turandot muestra su metamorfosis gracias al amor de Calaf, y dos nuevos personajes para explicar ese cambio, son algunas de las propuestas del compositor chino Hao Weiya, elegido para hacer una versión "china" de la célebre ópera ambientada en Pekín.