Es noticia
Qué debes leer | ¿Cuáles son las mejores ediciones de clásicos para leer este verano?
  1. Área privada EC Exclusivo
LECTURA RECOMENDADA

Qué debes leer | ¿Cuáles son las mejores ediciones de clásicos para leer este verano?

¿Por qué no aprovechar el verano para leer al fin, de una vez por todas, las grandes joyas decimonónicas? A continuación, recogemos 5 clásicos de lectura imperdonable e inagotable

Foto: Imagen: Laura Martín.
Imagen: Laura Martín.
EC EXCLUSIVO Artículo solo para suscriptores

El siglo XIX fue pródigo en novelones torrenciales. Algunos de ellos también son los libros que no se han leído nunca, esos que cuando el lector empedernido aún no ha tachado de su lista pesan dolorosamente en su conciencia. ¿Por qué no aprovechar el verano para leer al fin, de una vez por todas, las grandes joyas decimonónicas? A continuación, recogemos las mejores traducciones, las ediciones más recientes y puestas al día en papel y digital —las más económicas también— de 5 clásicos de lectura imperdonable e inagotable. Las acompañamos de extractos de lo que escribieron sobre ellos algunos los mejores críticos universales.

Y no temas, alguna de ellas tiene menos de un millar de páginas.

1. 'Madame Bovary' - Gustave Flaubert

placeholder Pinche en la imagen para más información
Pinche en la imagen para más información

"El Flaubert que agonizó para producir una obra avara y preciosa es, exactamente, el de la leyenda y (si los cuatro volúmenes de su correspondencia no nos engañan) también el de la historia. Más importante que la importante literatura premeditada y realizada por él es este Flaubert, que fue el primer Adán de una especie nueva: la del hombre de letras como sacerdote, como asceta y casi como mártir. (...) La historia cuenta que el famoso Laotsé quiso vivir secretamente y no tener nombre; pareja voluntad de ser ignorado y pareja celebridad marcan el destino de Flaubert. Este quería no estar en sus libros, o apenas quería estar de un modo invisible, como Dios en sus obras; el hecho es que si no supiéramos previamente que una misma pluma escribió 'Salambó' y 'Madame Bovary' no lo adivinaríamos. No menos innegable es que pensar en la obra de Flaubert es pensar en Flaubert, en el ansioso y laborioso trabajador de las muchas consultas y de los borradores inextricables. Quijote y Sancho son más reales que el soldado español que los inventó, pero ninguna criatura de Flaubert es real como Flaubert". 'Discusión', Jorge Luis Borges.

Comprar aquí en papel por 8,50€

Leer aquí en digital GRATIS

2. 'Crimen y castigo' - Fiodor Dostoievski (Trad. de Fernando Otero)

placeholder Pinche en la imagen para más información
Pinche en la imagen para más información

Por muy absorbente que sea 'Crimen y castigo', resulta imposible perdonarle su tendenciosidad, el invariable defecto de su autor. Dostoievski toma partido, y en todo lo que escribe manifiesta con ardor su punto de vista. Lo que se propone es levantarnos, como a Lázaro, para arrancarnos del nihilismo o el escepticismo y convertirnos a la ortodoxia. Escritores tan eminentes como Chéjov y Nabokov han sido incapaces de soportarlo; no lo consideraban un artista sino un estridente visionario lleno de fervor profético Para mí, cada relectura de 'Crimen y castigo' es una ordalía terriblemente inspiradora, pero un tanto nociva; casi como si fuese un Macbeth compuesto por el propio Macbeth". 'Cómo leer y por qué', Harold Bloom.

Comprar aquí en papel por 14,20€

Leer aquí en digital GRATIS

3. 'La casa lúgubre' ('Casa desolada') - Charles Dickens

placeholder Pinche en la imagen para más información
Pinche en la imagen para más información

"'La casa lúgubre' no es, desde luego, el mejor libro de Dickens, pero quizá sea su mejor novela. Tal distinción no es un mero artificio verbal: no deberíamos dejar de contrastarla con su obra. Esta historia en particular representa el cenit de su madurez intelectual. Madurez no significa necesariamente perfección. Sería absurdo decir que una patata madura es perfecta: a algunas personas les gustan las patatas nuevas. Una patata madura no es perfecta, pero es una patata madura; la mente de un epicúreo inteligente quizá no se encuentre capacitada sobre este asunto en particular, pero la mente de una patata inteligente admitiría al instante, sin duda, ser un espécimen auténtico y completamente desarrollado de su propia especie, ni más ni menos. En cierto grado, sucede lo mismo incluso en la literatura. Podemos intuir cuándo un humano ha llegado a su pleno desarrollo mental, hasta el extremo de desear que nunca lo hubiese alcanzado. Los niños son mucho más simpáticos que las personas mayores, pero el crecimiento es algo que existe. Cuando Dickens escribió 'La casa lúgubre', había crecido". Prólogo de G.K. Chesterton a la edición de Penguin.

Comprar aquí en papel por 13,25€

Comprar aquí en digital por 3,79€

4. 'Ana Karénina' - Lev Tolstoi (Trad. de Víctor Gallego Ballestero)

placeholder Pinche en la imagen para más información
Pinche en la imagen para más información

"Mucha gente se acerca a Tolstoi con sentimientos encontrados. Estiman al artista que hay en él y les aburre terriblemente el predicador; pero ocurre que es bastante difícil separar al Tolstoi predicador del Tolstoi artista: es la misma voz lenta y profunda, es el mismo hombro robusto el que levanta una nube de visiones o un fardo de ideas. Lo que uno querría hacer sería, de una patada, quitarle el podio de debajo de las sandalias y encerrarle en una casa de piedra de una isla desierta con litros y litros de tinta y resmas de papel, muy lejos de las cosas, éticas y pedagógicas, que distrajeron su atención de la forma en que el oscuro cabello se rizaba sobre el blanco cuello de Ana. Pero no se puede: Tolstoi es homogéneo, es uno, y la lucha que, sobre todo en los últimos años, se libró entre el hombre que se extasiaba ante la belleza de la tierra negra, de la carne blanca, de la nieve azul, de los campos verdes, de las nubes de tormenta violáceas, y el hombre que sostenía que la ficción es pecaminosa y el arte inmoral, esa lucha se desarrollaba dentro de la misma persona. Ya pintara o predicara, Tolstoi seguía pugnando, frente a todos los obstáculos, por llegar a la verdad. En cuanto autor de Ana Karénina, utilizó un método para descubrir la verdad; en sus sermones utilizó otro; pero de alguna forma, por sutil que fuera su arte y por áridas que fueran algunas de sus actitudes, la verdad que pesadamente buscaba a tientas o que encontraba mágicamente a la vuelta de la esquina era siempre la misma verdad: esa verdad era él, y ese él era un arte".

"Lo único que a uno le molesta es que no siempre reconociera su propio yo al encontrarse con la verdad. Me gusta esa anécdota de que un día de tedio, cuando ya era anciano, muchos años después de que dejara de escribir novelas, cogió un libro y empezando a leer por la mitad, se fue interesando y le fue agradando mucho, hasta que miró el título y vio: Ana Karénina, por Lev Tolstoi". 'Curso de literatura rusa', Vladimir Nabokov.

Comprar aquí en papel por 14,15€

Leer aquí en digital GRATIS

5. 'Retrato de una dama' - Henry James

placeholder Pinche en la imagen para más información
Pinche en la imagen para más información

"Para James, el novelista es alguien para quien nada se pierde, esto es, un observador portentosamente inteligente que registra todos los matices y desentraña todas las implicaciones de cualquier cosa que observa de modo que en ocasiones resulta difícil determinar dónde acaba la inteligencia y dónde comienza la perspicacia moral. De hecho, es poco probable que exista un novelista en lengua inglesa más agudamente inteligente que James. Pueden que nos gusten Dickens o Hardy, pero lo que nos parece notable en ellos no es su inteligencia, al menos en el sentido sutil, infatigablemente intrincado, que resulta aplicable a James". 'La novela inglesa. Una introducción', Terry Eagleton.

Comprar aquí en papel por 11,35€

Comprar aquí en digital por 4,74€

El siglo XIX fue pródigo en novelones torrenciales. Algunos de ellos también son los libros que no se han leído nunca, esos que cuando el lector empedernido aún no ha tachado de su lista pesan dolorosamente en su conciencia. ¿Por qué no aprovechar el verano para leer al fin, de una vez por todas, las grandes joyas decimonónicas? A continuación, recogemos las mejores traducciones, las ediciones más recientes y puestas al día en papel y digital —las más económicas también— de 5 clásicos de lectura imperdonable e inagotable. Las acompañamos de extractos de lo que escribieron sobre ellos algunos los mejores críticos universales.

El redactor recomienda