(10/09/2009 20:26) #506 esa es la traducción exacta, con puntos y comas que está en Internet.
Es la época de los grandes inventos.
¡Hasta sabe latín!.
Confieso que a mi, se me ha olvidado. Recuerdo parte de las declinaciones de todo tipo y la construcción de frases en castellano. Sujeto, verbo, CD, CI, CC etc, que para eso servían las declinaciones.Quiero decir el saberlas.
(10/09/2009 20:03) Y como va de latines, estos versos de Virgilio.
Hos ego versículos feci, tulit alter honores:
Sic vos non vobis nidificatis aves,
sic vos non vobis vellera fertis oves,
sic vos non vobis mellificatis apes,
sic vos non vobis fertii aratra boves
He encontrado los versos, espero encontréis la traducción.
Espero que mi otro yo, no se haya equivocado.
analia
Registrado el 27/12/2008
66 comentarios

Buscar comentarios de analia
Por fecha