LA INMERSIÓN LINGÜÍSTICA ES CLAVE

El secreto de los escandinavos para hablar bien inglés

No se debe a su terquedad vikinga, ni a la falta de melanina, pero suecos, noruegos y daneses hablan mejor la lengua de Shakespeare que ningún otro país no anglófono. ¿Por qué?
Foto: Ni que Isabel II les hubiese dado clases particulares. (iStock)
Ni que Isabel II les hubiese dado clases particulares. (iStock)

Ríos de tinta han corrido sobre el modelo educativo finlandés y la gran calidad de vida de los países escandinavos. Incluso con gélidos inviernos y noches que duran nada menos que medio año son considerados de los mejores países europeos para vivir y emprender, y sus gentes son afables y, por si fuera poco, hablan inglés casi como si fueran nativos. De hecho, un país pequeño como Dinamarca, donde viven unos 5,6 millones de personas (en España superamos los 46 millones), fue considerado en 2014 el lugar del mundo donde mejor se hablaba inglés como segunda lengua, seguido de Suecia, Finlandia, Noruega y, un poco atrás, también Holanda.

[Lea aquí: 'La guía para aprender cinco idiomas distintos en solo un año']

Pero, ¿por qué a los escandinavos se les da tan bien este idioma? ¿Será por la falta de melanina, por su ímpetu vikingo o porque con tanto frío solo tienen ganas de manta y sobredosis de series en versión original hasta que salga el sol, dentro de seis meses…? Pues ni una cosa ni la otra. Aquí os damos algunas razones de su excelente fluidez y cómo podemos los españoles mejorar nuestro nivel de inglés siguiendo la pauta noruega, o sueca, por la que nuestros abuelos sentían devoción. 

El idioma sueco y el inglés comparten nada menos que 1.558 palabras, aunque muchas de ellas tengan significados muy diferentes

Emparentados lingüísticamente

Algo de trampa hay en su don de lenguas anglófonas, lo admitimos, y es que tanto el inglés como el danés, el sueco o el noruego son idiomas germánicos, aunque el primero provenga de la rama del oeste y las lenguas escandinavas tengan un origen norteño. No obstante, el profesor de Lingüística de la Universidad de Oslo Jan Terje Faarlund disiente al respecto. De acuerdo con el académico, tanto el inglés como el noruego comparten estructura gramatical y vocablos, lo que podría indicar que ambas lenguas proceden del norte.

De cualquier forma, la semejanza entre idiomas facilita el aprendizaje. Por ejemplo, el sueco y el inglés tienen en común nada menos que 1.558 palabras, aunque algunas sean 'false friends', es decir, no signifiquen lo mismo en ambas lenguas. Así, si un sueco invita a un británico a comer 'glass' (cristal), no se trata de un rubio faquir, sino que le está ofreciendo un 'ice cream' (helado). Las invasiones vikingas, asimismo, trajeron a los países anglosajones palabras de origen noruego como 'ski', y los daneses se refieren al frío como 'kold' ('cold' en inglés). ¿Pero vamos a robarles todo el mérito de su dominio de la lengua de Shakespeare? 'Of course, not'.

Una excelente educación casi bilingüe

En las escuelas escandinavas los niños reciben clases de inglés como segunda lengua desde los primeros años de escolarización y es considerada una asignatura casi tan importante como las matemáticas. Sin embargo, todos los que hemos calentado asiento en academias de idiomas sabemos que estudiar una lengua no equivale a hablarla con fluidez; para ello uno debe poner de su parte y ser consciente, como lo son nuestros vecinos del norte, de que el inglés es el idioma más global, aunque español y chino tengan mayor número de hablantes.

Ven películas en versión original y al menos las 40 canciones más exitosas en Dinamarca son interpretadas por artistas de habla inglesa

Porque, ¿dónde se habla el sueco a excepción de en Suecia? El deseo de este país de mantenerse en el candelero de la política y la economía internacional, y de sus gentes, que aman viajar y conocer otros lugares –sobre todo playas de arena blanca, de las que, francamente, van un poco escasos–, les ha hecho tomar consciencia de que más allá del lenguaje de los gestos, necesitan comunicarse verbalmente y con fluidez. Tampoco hay que olvidar que naciones como Noruega o Finlandia son grandes exportadores de recursos naturales, como el petróleo o el pescado, cuyo principal mercado es el norteamericano. Para ser más exactos, Dinamarca ocupa el número 32 de países productores de crudo y Suecia no está mucho más atrás.  

Una cultura inmersiva

Existe la creencia bastante extendida de que si una persona quiere dominar un idioma debe vivir un tiempo en el extranjero; sin embargo, los escandinavos son la prueba de que este argumento no siempre es cierto (todos tenemos algún conocido que vive en Londres y comparte piso con tres gallegos y un gaditano, ¿verdad?). Y aquí viene el mejor consejo que suecos y noruegos pueden dar a los españoles: visionar películas y series en versión original, leer artículos y libros o escuchar música es la mejor forma de aprender. De hecho, en el top 40 de las canciones más escuchadas en Dinamarca están las de habla inglesa y la televisión pública británica, la 'British Broadcasting Corporation', BBC, tiene un canal dirigido en exclusiva a los países nórdicos.

El nórdico más internacional de todos. (iStock)
El nórdico más internacional de todos. (iStock)

No es que pretendamos darle la razón a aquel profesor de inglés que siempre te insistía con lo mismo, pero tal vez sería buena idea que empezases a acostumbrarte a leer los incómodos subtítulos de las películas, hasta que un día dejes de necesitarlos. 

Estas son otras sugerencias publicadas en 'Business Insider' y que te serán muy 'useful' (para que te vayas entrenando):

1. Configura la opción multilingüe en tu ordenador.

2. Desarrolla tus habilidades auditivas (el 'listening' de tus test de inglés, vamos) escuchando música, podcast y radio; además, hay muchos recursos 'online' disponibles para que practiques.

3. Ponte pequeñas metas para dominar un idioma. Solo la protagonista de 'El Exorcista' puede hablar varias lenguas sin esfuerzo, tú necesitas constancia y mucha paciencia.

4. Busca fórmulas para motivarte: tal vez te gusten los deportes y puedas seguir los resultados de los partidos en inglés, o quizás debas participar en un intercambio de idiomas que organiza el pub cerca de tu casa, así puedes conocer a gente, practicar y de paso tomarte unas pintas.

La clave es tener determinación, un buen plan y ser un poco 'vikingo'.

Alma, Corazón, Vida

El redactor recomienda

Escribe un comentario... Respondiendo al comentario #1
42 comentarios
Por FechaMejor Valorados
Mostrar más comentarios

ºC

ºC